ru en
Asaka bank
andijanatx.uz
1 USD = 3010.2  
1 EUR = 3379.55  
1 RUB = 47.13  
ru en
Главная / Культура / Обид Абдурахманов: «Мы говорили на «актерском» язы...

Обид Абдурахманов: «Мы говорили на «актерском» языке»

В Молодежном театре Узбекистана актеры Гейдельбергского Молодежного театра (Германия) показали уже знакомый зрителям спектакль «Михаэль Кольхаас» в постановке режиссера Обида Абдурахманова. 

В Молодежном театре Узбекистана актеры Гейдельбергского Молодежного театра (Германия) показали уже знакомый зрителям спектакль «Михаэль Кольхаас» в постановке режиссера Обида Абдурахманова.

Напомним, что совместный проект двух коллективов, при поддержке Гете-института в Ташкенте, стартовал в конце прошлого года. Актер и режиссер Молодежного театра Узбекистана Обид Абдурахманов поставил на немецкой сцене классическое произведение Генриха фон Клейста. Премьера состоялась 9 декабря 2015 года. Позже, режиссер Гейдельбергского театра Франциска-Тереза Шютц поставила ту же пьесу с местными актерами. Оба спектакля вошли в репертуар театров и с успехом шли на двух сценах в Узбекистане и Германии. Очередным этапом международного проекта стал приезд немецких актеров, подаривший ценителям прекрасного в нашей стране возможность познакомиться с работой Обида Абдурахманова.

Благодаря международному проекту Молодежного театра Узбекистана столичные театралы узнали о классической немецкой истории борьбы за справедливость, которая знакома в Германии каждому школьнику. Нет необходимости пересказывать идею спектакля, о котором мы уже писали ранее.

Самым интересным было наглядно увидеть отличие и схожесть двух школ. «Складывается впечатление, что актеры из Германии родились и выросли в нашей стране и наоборот», – делились впечатлениями зрители после спектакля. Действительно, за исключением языкового различия, спектакль в исполнении немецких актеров был буквально пропитан узбекским колоритом.

– Это был для меня огромный опыт, потому что отличаются направления театров, творческие поиски, да и подходы к самому процессу разные. Я начал по-иному смотреть на творческий процесс. В целом, я многое почерпнул интересного и полезного для работы, – говорит Обид Абдурахманов. – Это был непростой, в то же время увлекательный проект. Во-первых, мы общались на английском языке, который не является родным ни для меня, ни для актеров. Порой возникали сложности с объяснением каких-то тонкостей, тогда мы переходили на «актерский» язык. Я сам выходил на сцену и показывал, чего я хочу от исполнителей. Во-вторых, передо мной стояла задача поставить для зрителей Германии историю, которую они знают с самого детства, так, чтоб она звучала с узбекским наполнением, с нашей душой. Постарался наполнить спектакль энергетикой, богатством, более открытыми эмоциями, напряжением, страстным существованием на сцене. Такой стиль постановки необычен для немецкого зрителя, рад, что молодежь живо реагировала на него.

В проекте также принял участие художник Филипп Кифер, который нашел единое сценографическое решение, позволившее актерам немецкого театра гастролировать без декораций.

Несмотря на общность двух постановок – одно произведение, участие всего трех актеров, исполняющих около 20 ролей параллельно выступая рассказчиками, сценография, их невозможно сравнивать. Ведь каждая работа обладает совершенной уникальностью стиля и режиссерского взгляда. Спектакль Обида Абдурахманова запомнился буйством музыки, цветов, эмоций, переживаний.

– Тема Кольхааса в каждой стране имеет разную аудиторию. Зрители воспринимают ее по-разному. Это и было самым интересным моментом проекта – увидеть реакцию зрителей в Узбекистане, – поделились впечатлениями актеры Масуд Байга, Педро Штирнер и Юлия Линдхорст-Апфельталер после премьеры в Ташкенте. – Работа с Обидом Абдурахмановым была увлекательной. Его метод работы с актерами совершенно отличается от того, к чему мы привыкли в Германии. Так, первую половину нашей работы приходилось входить в контакт, часто мы смеялись со словами: «Ах, вот что ты имел в виду. Теперь понятно». Иногда переглядывались с актерами и спрашивали друг у друга: «О чем он говорит, чего он хочет от нас?» Иногда приходилось объясняться жестами. При этом мы пришли к одинаковому решению, общему видению постановки. Мы многое узнали о культуре друг друга, и смешали их в спектакле. С каждым подобным проектом мы получаем что-то новое для себя, растем, даже если сами этого не замечаем. Многое будем делать отныне по-другому, к примеру, чаще собираться вместе чтобы обсудить разные методы работы, которые помогут нам расти профессионально.

Логическим завершением проекта станет поездка актеров Молодежного театра Узбекистана в Германию, где они на русском языке представят знакомую всем историю торговца лошадьми Михаэля Кольхааса в постановке Франциски-Терезы Шютц. 

  • Комментарии отсутствуют

Авторизуйтесь чтобы можно было оставлять комментарии.

Подпишитесь на рассылку Будьте в курсе всех новостей